lunes, 9 de septiembre de 2013

EL VERDADERO MARTI

EL VERDADERO MARTÍ
Por Jorge C. Oliva Espinosa

Recibí un mensaje indignante y le di pronta e indignada respuesta. Me
lo envió Hugo Chinea y trata del pretendido descubrimiento de una
poesía muy vulgar y soez atribuida a Martí durante su estancia en
Zaragoza, supuestamente ocultada por los que quieren trasmitir del
Apóstol una imagen sacrosanta, impoluta; entonces, según dicho
mensaje, es "oportuno" un Martí "irreverente, como lo es la juventud",
para contraponerlo al ídolo que predican "los viejos" que "tienen el
espíritu adocenado". Lamentablemente, aquí se confunde la irreverencia
con la grosería. En general, el redactor parece confundirlo todo, da
la real apariencia de un confundido; aunque poco sutil, el mensaje
diversionista es evidentísimo: sembrar la duda sobre el verdadero
Martí, abrir brecha entre generaciones que, nunca contrapuestas, deben
sucederse. Para esa deleznable labor, se basa en la ignorancia y la
mala fe. La ignorancia supuesta en la mayoría de los destinatarios que
reciban el mensaje venenoso y en la mala fe del autor del mensaje que
Chinea trasmite cándidamente.
Pero también evidencia la ignorancia sobre Martí que muestran los
redactores de la infamia o los que la divulgan y quieren aparecer como
descubridores. En realidad, son unos ignorantes de la obra martiana;
si la hubieran repasado, aunque sea superficialmente, se habrían
percatado de que la sensibilidad de Martí lo aleja y excluye de toda
vulgaridad. Su estancia en Zaragoza fue triste y pobre; se mantenía
con la ayuda fraterna de su hermano del alma, Fermín. Sufrió en los
hospitales aragoneses dos operaciones muy delicadas, su salud era
frágil, su vida allí era limitada por los pocos recursos monetarios
con que contaba, apenas suficientes para sufragar su manutención en
una casa de huéspedes y comprar los materiales de estudio. Para
llevarlo a una función de teatro, donde vio a la bailarina española,
el bueno de Fermín tuvo que obligarlo y llevarlo casi a rastras. De
esta manera, es absurdo situar a Martí como tertuliano habitual de un
café nocturno, compartiendo, noche a noche, copetines con otros
estudiantes; lugar y ocasión donde lo sitúa el descubridor de los
infamantes versos. Por cierto, esos versos los cantaba como punto
guajiro mi abuela mambisa y analfabeta, los había oído en los
campamentos insurrectos, en boca de la tropa, por lo general, iletrada
y apasionada por el odio al tirano español; era la rústica respuesta a
la opresión colonial, la que podían dar aquellos juglares; pero no la
de ningún culto oficial cubano y menos aún la de un Martí que
incursionaba por la Filosofía y el Derecho, abierto al saber
universal. Unos meses atrás recibí, atribuida también a Martí, la
misma "poesía", en esa oportunidad me la envió un español conocido, de
buena fe pero lector asiduo del diario "El País". ¿Sería acaso, algún
reportero de ese diario, el descubridor de tal "joya" de la poesía
martiana que ahora divulga el cubano Chinea?...
No es la primera vez que se trata de empequeñecer y difamar a Martí.
La campaña tiene vieja data. En vida de Martí, la echó andar el
gobierno español ante el prestigio internacional que adquiría la
figura de nuestro Apóstol. Así se difundió su falsa afición a la
bebida, (le motejaron incluso como "Pepe Ginebrita") y su mal
argumentada fama de Don Juan, incorregible mujeriego, seductor de
mujeres. Una red de intrigas se tejió a su alrededor, le acusaron de
"capitán araña" y de estar dilapidando las donaciones de los
tabaqueros cubanos. Había que desacreditar al enemigo más poderoso que
se alzaba en el centro de la América ya liberada, para poner en
peligro el último reducto colonial español; y no se reparaba en los
medios, por sucios que estos fueran. Por eso es doblemente triste, oír
(como muchas veces oímos) repetir estas falacias a cubanos que debían
ser martianos, pero que por ignorancia sirven de eco a la calumnia.
Martí no fue aficionado al alcohol y menos a la extranjerizante
ginebra. ¿Por qué mencionar a esta bebida de origen inglés? La falacia
me recuerda los versos de Lorca en "Preciosa y el aire", cuando
escribe: "el inglés da a la gitana/ un vaso de tibia leche, / y una
copa de ginebra/ que Preciosa no se bebe". El rechazo de la gitanilla,
es afirmación de la identidad ibérica que no negamos los que la
heredamos como una de nuestras raíces culturales. Beber ginebra en
aquellos tiempos, era mostrar admiración excesiva por lo extranjero,
como hoy puede serlo fetichizar el wiski y despreciar el ron. En los
almuerzos, cuando podía, Martí acompañaba la comida con una copa de
vino digestivo o del reconstituyente "Marsala". Las veces que bebió,
lo anotó con sincera ingenuidad en su diario de "Playitas a Dos Ríos".
Y en cuanto a que fuera un Casanova, ya hay luz sobre "Las Mujeres de
Martí", en total cinco, en un libro esclarecedor. Para los 42 años que
vivió, cinco mujeres no constituyen récord que no haya batido
cualquier muchacho veinteañero.
Un análisis ligero de la titulada "Cagantina", hace imposible
atribuírsela a Martí; la referencia a Isabel II, reina desde 1833 a
1868, delata que fue escrita con anterioridad a la estancia del
Apóstol en España (1871-1875); incluso las aclaraciones encerradas en
paréntesis muestran una falta absoluta de conocimientos. Sirva de
ejemplo, la alusión a un Papa español en aquella época, cuando lo
cierto es que lo era Giovanni M. Mastai, llamado Pío IX, italiano por
demás, quien llevó la mitra papal desde 1846 a 1878, y que fuera
sucedido por otro italiano: León XIII. Pero no es solo anacronismo el
defecto mayor de este infundio; para que lo juzguen, estimados
lectores, les copio a continuación el mensaje enviado por Hugo Chinea:

MARTI, COMO SIEMPRE, OPORTUNO...LEAN Y CREAN, COMO YO QUE FUE ÉL


Hugo Chinea
7 de septiembre de 2013 19:45
Responder | Responder a todos | Reenviar | Imprimir | Eliminar |
Mostrar original


" LA CAGANTINA"
( Poesía poco conocida de José Martí )
CUANDO MARTÍ ERA MUY JOVEN Y ESTABA EXILIADO EN ESPAÑA Y VIVÍA EN
ZARAGOZA, HABÍA EN LA CIUDAD UN CAFÉ EN EL QUE SE REUNÍAN TODAS LAS
NOCHES LOS JÓVENES PATRIOTAS CUBANOS. DE ESA ÉPOCA ES SU CONOCIDA
POESÍA " LA BAILARINA ESPAÑOLA". EN CAMBIO, ESTA OTRA HA TENIDO POCA
DIVULGACIÓN.
PUES BIEN, MARTÍ Y OTROS EXILIADOS, SE REUNÍAN TODAS LAS NOCHES
ALREDEDOR DE UNA GRAN MESA REDONDA DE MÁRMOL BLANCO QUE HABÍA EN EL
CAFÉ Y SE PONÍAN A TOMARSE UNOS TRAGUITOS DE VINO Y A HABLAR DE LA
LIBERTAD Y A "CONSPIRAR". UNA NOCHE, AL LLEGAR, VIERON SOBRE EL MISMO
MÁRMOL DE LA MESA UNA ESTROFA INSULTANTE ESCRITA POR ALGÚN PENINSULAR.

LA ESTROFA DECÍA ASÍ.
" ESTOS PATRIOTAS CUBANOS
SON ANIMALES DE CERDA
SON TODOS UNOS MARRANOS
Y MAS MIERDA QUE LA MIERDA"

AL VER ESO, TODOS LOS JÓVENES SE IRRITARON GRANDEMENTE, PERO MARTÍ,
SIN PERDER LA SANGRE FRÍA SACÓ SU PLUMA Y ESCRIBIÓ AL LADO LO
SIGUIENTE, QUE TITULÓ:
"LA CAGANTINA"

ME CAGO EN PRIN Y TOPETE (dos generales españoles famosos)
EN SILVEIRA Y CASTELAR (dos oradores y politicos españoles famosos)
Y EN TODO PENINSULAR
DESDE MADRID A ALBACETE.
ME CAGO EN DOÑA ISABEL
LA REINA PUTA Y CABRONA
Y EN SU MINISTRO CARMONA
Y EN DON JULIO PIMENTEL. (Quien era amante de la reina.)
ME CAGO EN EL GUADALETE
Y EN TODA SU GENTE GUAPA
YO ME CAGO HASTA EN EL PAPA (Que en era español en ese momento)
Y POR CAGARME EN CONJUNTO
ME CAGO HASTA EN EL PUNTO
QUE OCUPA ESPAÑA EN EL MAPA.
ME CAGO EN ROMA Y CARTAGO
EN LAS ESTRELLAS Y EL SOL
Y SI DIOS FUERA ESPAÑOL
!! HASTA EN EL TAMBIÉN ME CAGO.

Como ven, José Martí tiene facetas que están ocultas y que algunos
procuran mantener escondida. La poesía también es irreverente. Como lo
debe ser la juventud. Y los viejos, qué sólo lo son quienes tienen el
espíritu adocenado.
La juventud es en esencia un problema de espíritu...
Responder | Responder a todos | Reenviar | Imprimir | Eliminar |
Mostrar original



Este último comentario del mensaje, es irritante y agrega más insidia
al contenido que se divulga oficiosamente. ¿Quiénes son esos "algunos
(que) procuran mantener escondida... la faceta oculta" del Martí
irreverente y grosero que nos descubre sagazmente Chinea? ¿Serán
acaso, los que tomaron a Martí como mentor para asaltar El Moncada?
¿Somos, los hoy ya viejos pero todavía combatientes, los que tenemos
"el espíritu adocenado"? Es bueno recordarle al que así reparte
calificativos, que el verdadero Martí unió a los viejos luchadores y a
los pinos nuevos para su obra redentora y ciclópea, la de darnos
Patria "con todos y para el bien de todos". El que une, no el que
divide, el que sigue marcándonos el camino, ese es EL VERDADERO MARTÍ.

Desde Regla,
Ayer, "La Sierra Chiquita"; ayer, hoy y siempre, bastión de rebelde cubanía.
Septiembre 10 de 2013



--
________________________________________________________________
De la Revolución iniciada en 1868 y aún inconclusa, soy hijo; a ella me
debo.

Jorge C. Oliva Espinosa. Cubano, nieto de mambises, sobreviviente.
http://jorgecolivaespinosa.blogspot.com
jorgecoliva@gmail.com

No hay comentarios:

Publicar un comentario